English
Menü
Kapadokya Rehberi
Peribacası Dergisi
Peribacası Kapadokya Yayınları
Kapadokya Firmaları
Kapadokya Fotoğrafları
Kapadokya Fotoğrafçıları
Kapadokya Haritaları
Kapadokya Karikatürleri
Kapadokya ve Sanat
Kapadokya Yazıları
Kapadokya Yayın Arşivi
Kapadokya Efemera ArÅŸivi
Kapadokya Video-Film ArÅŸivi
Sosyal Medya Adreslerimiz
Sivil Toplum Kuruluşları
Önemli Telefonlar ve Linkler
Site Güncellemeleri
Belge ve FotoÄŸraflarda Kapadokya
Firma Arama
Åžehir
İlçe-Belde
Hizmet Alanı
Firma
Anket

Sanat ve müzik festivalleri Kapadokya'ya olan ilginin artmasını sağlıyor mu?
       
Evet.
Hayır.
Mail List
Yeni Kayıt
Åžifremi Unuttum

Osmanlı’da Müslim ve Gayrimüslim Tebaanın Dilleri, Alfabeleri seminerleri

Osmanlı’da Müslim ve Gayrimüslim Tebaanın Dilleri, Alfabeleri seminerleri

Yunanistan İstanbul Başkonsolosluğu ile Yunanistan Milli Araştırma Kurumu (Osmanlı Araştırmaları Programı) işbirliğinde İstanbul’da gerçekleştirilecek olan “Osmanlı İmparatorluğu’nda Müslim ve Gayrimüslim Tebaanın Dilleri ve Alfabeleri” seminerlerinin ilkinde Karamanlıca konuşulacak. Evangelia Balta tarafından yönetilecek programda, Balta’nın yanı sıra Şehnaz Şişmanoğlu Şimşek ve Evangelia Achladi’nin de sunumları olacak. Karamanlıca etkinliği 28 Kasım 2013 Perşembe akşamı saat 19.00’da başlayacak. Girişin ücretsiz olduğu seminerler, Yunanistan Başkonsolosluğu’nun İstiklal Cad. No: 60 Beyoğlu adresindeki Sismanoglio Megaro binasında yapılacak.

 

Dört oturumdan oluşan seminerler dizisinde, Osmanlı İmparatorluğu’nda Türkçe konuşan tebaanın, Yunan, Ermeni ve İbrani alfabeleri kullanarak yazdıkları Karamanlıca, Ermeni harfli Türkçe ve İbrani harfli Türkçe metinler uzman kişiler tarafından ele alınacak. Ayrıca, Giritli ve Yanyalı Türkler’in, çoğu sözlü gelenek ürünü olan ve Arap alfabesiyle yazmış olduğu Yunanca eserler üzerine konuşmalar da gerçekleştirilecek. Bir diğer seminer ise Türkiye’deki Sefarad Yahudilerinin dili olan Ladino üzerine olacak.

Bu seminerler dizisinin amaçları şöyle belirlendi:

1)     Osmanlı İmparatorluğu’ndaki çokkültürlü, çoketnili ve çokdilli kültürel çeşitliliğin farklı yönlerini sunmak,

2)     Kültürel üretim aracılığıyla, bu kültürlerin üreticileri ve tüketicileri olan bireylere ışık tutmak,

3)     Söz konusu etnik ve dini toplulukların kolektif tutum ve tavırlarının arkasındaki ideolojik süreçleri tartışmaya açmak.

Seminerler, Bodossaki Foundation’ın dijital platformu olan Bodossaki Lectures on Demand-BLOD’a da aktarılacak.

 

Osmanlı İmparatorluğu’nda Müslim ve Gayrimüslim Tebaanın Dilleri ve Alfabeleri Seminerleri Programı

 

28 Kasım 2013 Perşembe / 19.00

“Gerçi Rum isek de Rumca bilmez, Türkçe söyleriz

Ne Türkçe yazar okuruz, ne de Rumca söyleriz”

Yöneten: Evangelia Balta

 

Evangelia Balta: Karamanlılar ve Karamanlıca Yayınlar

Şehnaz Şişmanoğlu Şimşek: Evangelinos Misailidis, Karamanlıca “Başöğretmeni”

Evangelia Achladi: Bir Karamanlıca Kitaplar Koleksiyonu, Peder Sakulidis’in Sismanoglio Megaro’daki Vasiyeti

 

23 Ocak 2014 PerÅŸembe / 19.00

“Ermeni Harfli Türkçe Yayınlar”

 

Murat Cankara: Ermenice Huruf, Türkiyyü’l İbare, Ermeni Harfli Türkçe Metinlere Kısa Bir Bakış

Puzant Akbaş: Ermeni Edebiyatında Ermeni Harfli Türkçe Kitapların Yeri

M. Sabri Koz: Ermeni Harfli Türkçe Kitaplar Arasında

 

26 Mart 2014 Çarşamba / 19.00

“Yanyalı Türklerin Stihoplakia’ları ve Giritli Türklerin Mandinades’leri; Yunanca Aljamiado Literatür”

Filiz Yenişehirlioğlu: Yanyalı Türklerin “Rumcası”

Yorgos Dedes: “Ninemin Not Defterleri”. Yanya ve Girit Türklerinin Arap Harfli Elyazmaları, Yunanca Aljamiado Literatür

 

 12 Mayıs 2014 Pazartesi / 19.00

“İbrani Harfli Türkçe ve Ladino Edebiyat”

 

Karen Gerson Sarhon: Türkiye’de Yahudi İspanyolcası Dilinin Günümüzdeki Durumuna Işık Tutan Bir Veritabanı

Laurent mignon: Yahudi Türkçesi ile Yazılmış Bir Edebiyat Var mı?

Okunma Sayısı Okunma Sayısı: 45099 Eklenme Tarihi Tarih: 2013-11-27

    14. Ulusal Turizm Kongresi Kayseri’de yapılacak

    NevÅŸehir Atıksu A. Tesisi'nin elektrik enerjisi güneÅŸ pillerinden saÄŸlanacak

    Türkiye UNESCO Dünya Miras Komitesi’ne seçildi

    TÃœRÇEP ve İÇAÇEP Toplantıları ve Yenilenebilir Enerji konferansı yapıldı

    Kapadokya’da Alan KılavuzluÄŸu eÄŸitimi yine ertelendi

    NiÄŸde Ãœniversitesi NeÅŸet ErtaÅŸ’ı Anma Gecesi düzenliyor

    Osmanlı’da Müslim ve Gayrimüslim Tebaanın Dilleri, Alfabeleri seminerleri

    NEÃœ Uluslararası Seramik Çalıştayı AvanosÂ’ta yapılacak

    Ulucan KardeÅŸler Kayseri’de konser verecek

    Singapur ve Kuala Lumpur’da ‘FAM Trip’ etkinliÄŸi yapıldı

    Kültür ve Turizm Bakanlığı, NevÅŸehir ve NiÄŸdeÂ’ye sözleÅŸmeli restoratör alacak

    NEÃœ Uluslararası Seramik Çalıştayı yapıldı

    7. Travel Turkey Ä°zmir Fuarı’nda Kapadokya tanıtılacak

    Türk Kahvesi, UNESCO Somut Olmayan Kültürel Miras Listesi’nde

    Kızıl KiliseÂ’nin kubbe restorasyonu tamamlandı

    Ä°lhan ve Turhan Selçuk, HacıbektaÅŸÂ’ta anılacak

    NERO ve ARO’dan TUREB onaylı Kapadokya Uzmanlık EÄŸitimi Gezisi

    Aksaray Ulu Cami’nin kapı kanatları Türkiye’ye iade edildi

    Elai Restaurant & Catering ile Argos in Cappadocia SkÃ¥lite ödülü aldı

    Çellist Johannes Moser Kapadokya’da konser verecek

    Brezilya’nın NevÅŸehir ve Kayseri Fahri KonsolosluÄŸu Uçhisar’da açıldı

    Türkiye Turizminin Hukuksal Sorunları Çalıştayı Raporu yayınlandı

    Kapadokya Turizminde Güzelyurt’un Yeri ve Yapılması Gerekenler Çalıştayı

    NEÃœ’de Sahaja Yoga Meditasyon Semineri

    Bakanlığa baÄŸlı müze ve örenyerlerinin giriÅŸ ücretleri zamlandı

 1 ... 30  31  32  33  34  35  36 ... 73 


NevÅŸehir Hava Durumu
Seçimi Hatırla
İl Seç
İstatistik
Toplam : 91763365 ziyaretçi
Bugün : 24375 ziyaretçi
Dün : 44586 ziyaretçi
S. Yükleme Süresi : 0.43 sn

toplu mail


Copyright 2009 - Tüm hakları saklıdır. Sitemizdeki tüm fotoğraf, yazı, doküman ve düşünce ürünleri 5846 Sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Kanunu kapsamında korunmaktadır. Kaynak gösterilerek dahi kopyalanamaz. Aksine davrananlar hakkında avukatımız aracılığı ile hukuki takibat yapılacaktır.
 

cappadocia@cappadociaexplorer.com